Illustration

Reproduire la couleur de la peau facilement à l’aquarelle | Easy Colour mixing : skin tones with watercolour

J’aime beaucoup peindre les portraits à l’aquarelle. Je trouve qu’il y a pratiquement quelque chose de magique dans le processus et dans le fait de voir apparaître un visage sur un morceau de papier.  Aussi, en scrutant le faciès d’une personne en détail, on découvre toutes sortes de petites particularités qu’on n’avait pas remarquées au premier abord et qui rendent cette personne d’autant plus unique, spéciale et belle. I love to paint portraits with watercolour. It’s almost like magic to see a face appearing on a piece of paper. Moreover, when I observe someone’s face, I often discover some particularities that I didn’t noticed before. These new details often make this person even more unique, special and beautiful. 

Bien entendu, la réussite d’un portrait nécessite avant tout de bonnes habiletés en dessin. Mais une fois les traits placés, quelles couleurs doit-on choisir pour reproduire toute la richesse des tonalités de la peau? Of course, it’s necessary to have some good drawing skills to create nice portraits. But when the sketch is done, which colours do we choose to create accurate skin tones?

J’ai envie de faire un petit exercice avec vous : prenez le temps de regarder la paume et le dos de votre main. Observez la panoplie de couleurs qui s’y trouvent. Quand je regarde ma main, je vois que le rose, le beige et le brun sont certes prédominants, mais je perçois aussi des teintes de bleus, de gris, de verts, de mauves et de jaunes à cause de tous les vaisseaux sanguins et les différentes structures qu’il y a sous ma peau, mais aussi à cause des ombres et des lumières. Cette richesse de différentes teintes est intéressante à considérer pour insuffler de la «vie» à un portrait! I want to do a little exercise with you : please look carefully at your hand. Observe closely the scope of colours on the palm and the back of your hand. When I look at my hand, I mostly see pink, beige and brown. But when I observe closely, I also see some shades of blue, grey, green, purple and yellow because of all the structures that are hidden under my skin and also because of the lights and the shadows on my hand. It’s interesting to paint all these shades to bring your painting «to life».  

Voici quelques petits trucs simples et rapides pour créer votre «base de couleur peau».  Avec 3 couleurs très communes en aquarelle, j’ai pu réaliser facilement et très rapidement ces 16 tons de peau. J’ai utilisé le Terre d’Ombre Brûlée, le Rose Permanent et le Jaune Cadmium. I have some easy quick tips to create a good base for skin tones. With only 3 quite common watercolour paints, I created 16 different skin tones. I used Burnt Umber, Permanent rose and Cadmium Yellow.

Pourquoi ces couleurs? D’abord, j’ai choisi le Terre d’Ombre Brûlée parce que je considère que les couleurs «terre» sont une absolue nécessité pour peindre la peau! C’est souvent avec une couleur «terre» que j’amorce mon mélange de couleur peau. D’ailleurs, peu importe l’origine ethnique de la personne dont vous faites le portrait, le brun vous sera utile! Pour les peaux caucasiennes,  j’éclaircie le brun avec beaucoup d’eau et pour les peaux foncées, j’ajoute tout simplement moins d’eau à mon mélange! Facile de même! Par la suite, j’aime bien ajouter du rose au mélange pour rendre le brun plus vivant! Selon la carnation de la peau de la personne dont je fais le portrait, je vais ajuster la quantité de rose que j’ajoute au mélange. Je fais toujours plusieurs tests sur des retailles de papier pour m’assurer que je me dirige dans la bonne direction avec mon mélange de couleurs. J’ajoute souvent du jaune à la fin quand je veux atteindre des tons plus beiges. Je peux aussi ajouter une petite touche de bleu, de vert ou de mauve. Why these colours? First of all, I choose Burnt Umber because I think that earth tones are absolutely necessary to paint skin! Most of the time, I begin my skin colour mixes with earth tones. No matter the ethnicity of the person you want to paint, brown colours are always useful to paint skin. For pale skins, I add a lot of water in the brown mix and for darker skin tones, I add less water. Pretty easy, isn’t it? After that, I like to add some pink in the brown mix to make the colour more vivid. I always test the colour mix on a scrap of watercolour paper just to be sure that I’m going in the good direction. Finally, I often add a little bit of yellow when I want a beige colour. Sometimes I also add some blue, green or purple shades.

 Dans les exemples que je vous montre dans cet article, j’ai seulement utilisé le Terre d’Ombre Brûlée, le Rose Permanent et le Jaune Cadmium et j’ai pu créer 16 tons différents en quelques minutes. Et j’aurais pu en créer plusieurs autres! C’est dire à quel point on peut arriver à créer une grande déclinaison de tons de peaux, simplement en jouant avec la quantité de couleurs et la quantité d’eau qu’on met dans notre mélange de peinture aquarelle! In the colour exemples that I showed you in this post, I only used Burnt Umber, Permanent rose and Cadmium Yellow and I made 16 different skin tones in minutes! And I could have done a lot more!  We can make a lot of different skin tones just by changing the quantity of each colours and the quantity of water that we add to the  watercolour mix.

J’espère que cet article vous aura été utile! Je vous souhaite une bonne journée et beaucoup de succès avec vos portraits! I hope this post will be useful for you! I wish you a good day and a lot of success with your next portraits!

Mélanges de couleurs : la liste des pigments | Color mixing : the list of pigments

J’aime beaucoup parler des mélanges de couleurs sur mon blogue, car ça me semble être un sujet quasi inépuisable en aquarelle! Même si je pratique l’aquarelle depuis que j’ai 12 ans, je demeure encore fascinée par la richesse, la finesse et la complexité des couleurs que l’on peut créer avec elle. I love talking about colour blending on my blog, because it’s almost an inexhaustible subject with watercolours! Although I paint with watercolours since I am 12 years old, I still remain fascinated by the richness and complexity of the colours that can be created with this painting medium.

Esquisse #9 pour mon projet Expérimentations en Rouge | Sketch #9 for my project Experiments in Red

Lorsque je donne des cours et des ateliers, j’encourage toujours les apprenants à s’exercer à créer leurs mélanges de couleurs à partir d’une palette limitée d’une dizaine de coloris avant de céder à la tentation d’acheter une panoplie de tubes. Premièrement, parce que c’est beaucoup plus économique ainsi, et deuxièmement, parce que la connaissance des mélanges de couleurs est une aptitude essentielle à développer selon moi. L’individu qui maitrise bien les mélanges de couleurs ne sera jamais limité par celles-ci, et je trouve que ça donne beaucoup de liberté en peinture! When I give watercolour classes and workshops, I always tell to people to practice colour mixing with a limited palette of approximately ten colours before yielding to the temptation to buy large quantity of colours. Because watercolour paints can be expensive, and also, because the knowledge of colour mixing is an essential skill to develop in my opinion. People that masters colour mixes will never be limited by them, and it gives a lot of freedom in painting!

Mais comment résister à tous les coloris plus jolis les uns que les autres que nous offrent les fabricants de peinture?  L’un de mes trucs pour résister à cette tentation est de vérifier la composition des pigments des couleurs qui m’intéressent et de voir si je peux reproduire cette teinte avec les couleurs que je possède déjà. La liste des pigments qui composent une couleur est habituellement facile à trouver à l’endos de l’emballage des tubes. Je vous parle de tubes, car c’est ce que j’achète habituellement, mais vous pouvez aussi retrouver cette information sur les godets et sur plusieurs autres types d’emballages. But how to resist all those beautiful colours in art supplies shops? One of my tips is to check the pigments of the colours that interest me and see if I can reproduce this colour with the pigments that I already have at home. The list of pigments that compose a colour is usually easy to find on the back of the tube packaging. I'm talking about paint tubes, because that's what I buy, but you can also find these informations on many other types of packaging.

 En retournant le tube, vous verrez dans la plupart des cas 2 types d’informations : le «vehicle» (liant en français) et les pigments. C’est là que sont indiqués les pigments qui composent la couleur. Les pigments seront parfois décrits avec des mots, parfois avec des mots et des chiffres, et parfois avec des lettres et des chiffres. On the back side of the tube, you will see in most cases 2 types of information: vehicle and pigments. The pigments will sometimes be described with words, sometimes with words and numbers, and sometimes with letters and numbers.

Lorsque la couleur qui m’intéresse est composée d’un seul pigment, comme dans le cas de ce «rouge de pyrrole», je sais qu’il sera sans doute ardu, voire quasi impossible, de reproduire cette même teinte en mélangeant d’autres couleurs. À ce moment, si c’est une couleur qui me plait beaucoup et qui me sera utile dans mes créations, j’ai davantage tendance à vouloir l’acheter. La plupart de mes tubes d’aquarelle sont d’ailleurs composés d’un seul pigment. When the colour I want contains just one pigment, like this "Pyrrol Red", I know that it will be difficult, even almost impossible, to reproduce this same shade by mixing other colours. At this point, if it's a colour that I like a lot and I know it will be useful for my creations, I'm more likely to buy it. Most of my watercolour tubes are made of a single pigment.

 Lorsque la couleur qui m’intéresse est composée de 2 pigments, comme c’est le cas pour ce Jaune Indien, je vérifie si je possède déjà ces pigments ou si j’en ai d’autres qui pourraient s’en rapprocher. Si c’est le cas, je ne l’achète pas et je prends en note les 2 pigments pour pouvoir reproduire le mélange plus tard. À l’inverse, si je ne possède pas les 2 pigments de base, et que je suis plutôt certaine que j’utiliserai souvent la couleur  qui en découle (comme ce fut le cas pour ce Jaune Indien), il y a de grandes chances que j’achète le tube. Ce Jaune Indien, c’est le seul tube de 2 pigments que je me suis sciemment procuré, car dans tous les autres cas, j’en suis venue à la conclusion que je pouvais facilement recréer la couleur désirée à partir de celles que j’avais déjà à la maison. When the colour I want is made of 2 pigments, like this Indian Yellow, I check if I already have these pigments at home or if I have others that could get closer to it. If so, I don’t buy it and I note the 2 pigments to be able to reproduce this shade later. On the other hand, if I don’t have the 2 basic pigments, and I'm pretty sure that I will often use the colour (as it was the case for this Indian Yellow), there is big chances I buy the paint tube. This Indian Yellow is the only colour made of 2 pigments that I bought lastly, because in all the other cases, I came to the conclusion that I could easily recreate the colour from those I already had at home.

Lorsqu’il y a 3 pigments (ou plus!) qui composent la couleur qui m’intéresse, je me pose les mêmes questions que dans les cas où il n’y en a que 2, mais je prends également en considération la fréquence à laquelle je compte utiliser ce mélange de couleurs. Par exemple, pour peindre les ombres, j’aime beaucoup utiliser des teintes violacées. Ce Violet d’Ombre, composé des pigments Orange de Pyrrole (que je ne possède pas), Bleu Outremer (que je possède) et Vert Émeraude (que je possède), m’est très utile, car je l’utilise souvent. Avoir entre les mains un mélange déjà tout fait me simplifie la tâche, c’est pourquoi je me le suis procuré, même si je pourrais très certainement reproduire une couleur très similaire avec les tubes que je détiens déjà. When the colour I want has 3 pigments or more, I check the same things I do for colours made of 2 pigments, but I also take into consideration the frequency at which I intend to use this colour mix. For example, to paint shadows, I like to use dark purple hues. This Shadow Violet, composed of Pyrrole Orange (which I don’t have), Ultramarine Blue (which I own) and Emerald Green (which I own), is very useful for me, because I use it often. To have this mix always ready simplifies my tasks, that's why I bought it, although I could certainly reproduce a very similar colour with the paint tubes that I already have.

Pour conclure, mon truc pourrait se résumer ainsi : si la couleur que vous désirez acheter est composée de 2 ou 3 couleurs que vous avez déjà à la maison, privilégiez plutôt de faire votre mélange vous-mêmes, sauf s’il s’agit d’une couleur complexe à recréer et que vous l’utilisez très souvent! Je vous encourage aussi à visiter les sites Web des fabricants pour connaitre la recette des couleurs et à vous amuser à recréer vous-mêmes leurs mélanges avec vos propres tubes, vous apprendrez beaucoup! In conclusion, my tip could be summarized like this: if the colour you want to buy is composed of 2 or 3 pigments that you already have at home, instead choose to make your mix yourself, except if it’s a complex colour to mix and if you use it very often! I also suggest to visit the websites of watercolour manufacturers to know their colours recipes, and with these informations, make your own colour mixes with your own paint tubes, you will learn a lot!

 En espérant que mes conseils vous ont permis d’en apprendre davantage sur l’aquarelle, mais aussi d’économiser quelques sous! I hope my tips have helped you to learn new things about watercolour, and to save some money!

Bonne journée! Have a good day!

 

 

Mélanges de couleurs à l’aquarelle : faire soi-même de beaux mélanges de verts (partie 2) | Mixing colours with watercolour: make beautiful mixes of green (part 2)

Comme promis dans mon précédent article, aujourd’hui je vous montrerai à produire différentes teintes de vert, sans tube de peinture verte. C’est parti! As promised in my previous article, today I’ll show you how to produce different shades of green without a green paint tube. Let's go!

À mes yeux, la combinaison du jaune cadmium et du bleu céruléen crée l’une des plus jolies et des plus lumineuses teinte de vert! For me, the combination of cadmium yellow and cerulean blue creates one of the prettiest and brightest hue of green! 

Pour obtenir un vert très doux, qui me fait penser à la couleur d’un petit caillou sur le bord de la mer (Oui, vous avez le droit de me juger pour mes analogies douteuses!), j’aime bien le mélange constitué du jaune ocre et du bleu céruléen. To get a very soft green, which makes me think of the colour of small pebbles on the seashore (Yes, you can judge me for my dubious analogies!), I like to mix yellow ochre with cerulean blue.

Enfin, je voulais vous démontrer que tout dépendant de la quantité de chaque couleur que l’on met dans un mélange, la teinte qui en découle peut grandement varier. Voyez par exemple ces deux mélanges formées à partir des 2 mêmes couleurs : le jaune cadmium et le bleu outremer. Finally, I wanted to show you that depending on the amount of each colour that you add in the mix, the resulting hue will vary greatly. See for example the next two mixes made from the same 2 colors: cadmium yellow and ultramarine blue.

Pour obtenir ce vert, j’ai intégré beaucoup plus de jaune que de bleu dans le mélange. Cela a produit un vert très chaud. To get this green, I incorporated a lot more yellow than blue in the mix. This has produced a very warm green. 

À l’inverse, pour obtenir le vert ci-dessus, j’ai ajouté plus de bleu outremer. Ainsi, même si j’ai utilisé les mêmes couleurs que pour le mélange précédent (jaune cadmium + bleu outremer), la teinte de vert qui en résulte est beaucoup plus sombre et froide, tirant sur le vert olive. On the contrary, to get the green above, I added more ultramarine blue. So, even though I used the same colours as in the previous mix (cadmium yellow + ultramarine blue), the resulting shade of green is much darker and colder, like an olive green.

J’espère que mes derniers articles sur les mélanges de couleur vous auront donné envie de créer à votre tour vos propres mélanges. Expérimenter et s’amuser à mélanger les couleurs, c’est vraiment le meilleur moyen pour apprendre à les connaître. Je favorise cette approche beaucoup plus que l’apprentissage par cœur. Faites-moi confiance et tester vos couleurs entres elles, vous ne le regretterai pas ! I hope that my latest articles on colour mixing have made you want to create your own blends. Experimenting and having fun mixing colours is really the best way to learn them. I recommend this approach much more than rote learning. Trust me and test your colours by mixing them together, you will not regret it!

Mélanges de couleurs à l’aquarelle : faire soi-même de beaux mélanges de vert (partie 1) | Mixing colours with watercolour paint: make beautiful mixes of green (part 1)

Après 1 mois à ne pas alimenter mon blogue de nouveaux articles, je vous reviens aujourd’hui avec ma série sur les mélanges de couleurs à l’aquarelle.  Comme je l’ai annoncé dans le titre, il sera question de teintes de vert aujourd’hui! After 1 month not feeding my blog with new articles, I come back today with my series about watercolour mixing. As you cain see in the title, I’ll talk about shades of green today!

D’entrée de jeu, je dois vous avouer que même si le vert est une couleur que j’apprécie et utilise beaucoup en peinture, je n’aime pas du tout la plupart des tons de vert que l’on retrouve dans les tubes de peinture vendus en magasin. En effet, je suis très très très difficile en ce qui concerne cette couleur. C’est pourquoi j’ai naturellement tendance à ne jamais utiliser la couleur pure des tubes de peinture que je possède. Je dois même dire que le vert guignet (vert émeraude) est la couleur  que j’aime le moins à son état pur parmi toutes les couleurs que je possède… mais je le trouve très pratique pour créer d’autres teintes de vert qui me plaise. Dans cet article je vais vous montrer 6 mélanges de couleurs impliquant le vert guignet et d’autres couleurs que l’on retrouve généralement dans les ensembles de base. First of all, I must admit that although green is a colour that I like and use a lot in my paintings, I don’t like most of the shades of green we can bought in stores. Indeed, I am very very very picky with this colour. That's why I naturally tend to never use the pure colour of the paint tubes I own. I must even say that viridian hue (emerald green) is the colour that I like least among all the colours that I have ... but this colour blends beautifully with other colours to create other shades of green that I like ! In this article I’ll show you 6 colour mixes that I make with viridian hue and other colours that are commonly found in watercolour sets.

 L’un de mes verts de prédilection est formé par la combinaison du jaune ocre et du vert guignet. Je trouve que ce vert est très versatile pour représenter les éléments de la nature. One of my favorite greens is obtain by the combination of yellow ochre and viridian hue. I find that this green is very versatile to paint the elements of nature.

J’aime aussi beaucoup le mélange formé du vert guignet et de la couleur terre de sienne brûlée. Évidemment, tout dépendant de la quantité de chaque couleur que vous combinez, cela changera la teinte du mélange. I also like to mix viridian hue with burnt sienna. Obviously, depending on the amount of each colour you combine, it will change the hue of the blend.

Pour poursuivre avec le mélange de vert et de brun, je trouve que la combinaison du vert guignet et du terre d’ombre brûlée donne un joli vert froid et sombre. To continue with the mixing of green and brown, I find that the combination of viridian hue and burnt umber gives a nice cool and dark green.

Lorsque je veux obtenir un vert très lumineux, pratiquement fluo, mélanger du jaune cadmium au vert guignet c’est parfait ! When I want to get a very bright green, almost fluo, mixing cadmium yellow and viridian hue is perfect!

 Pour obtenir un joli turquoise, le bleu outremer se marie vraiment bien au vert guignet. To get a nice turquoise, ultramarine blue goes really well with viridian hue.

Enfin, la combinaison du bleu céruléen et du vert guignet nous apportera des teintes tirant plutôt vers le aqua. Finally, the combination of cerulean blue and viridian hue makes nice shades of aqua colour. 

Voilà qui conclut les mélanges de vert que je souhaitais vous montrer aujourd’hui ! Je vous encourage à expérimenter de votre côté et à créer vos propres mélanges. Il peut être intéressant de tester le vert guignet en combinaison avec toutes les autres couleurs de votre palette afin de mieux apprivoiser cette couleur et découvrir les nombreuses déclinaisons  de teintes qu’il est possible d’obtenir avec elle. This is all the mixes of green that I wanted to show you today! I encourage you to experiment on your own and to create your own mixes. It is interesting to test the viridian hue in combination with all the other colours of your palette to better know this colour and discover the many variations of hues that can be obtained with it.

Et vous, que pensez-vous du vert guignet ? L’aimez-vous sous sa forme pure ou tout comme moi, la préférez-vous mélangée à d’autres couleurs ? And you, what do you think of viridian hue? Do you like this colour in its original form or just like me, do you prefer it mixed with other colours?

Dans le prochain article, je vous proposerai d’autres mélanges afin d’obtenir du vert…. Mais sans tube de peinture verte! À bientôt! In the next article, I will suggest other mixes to get green .... But without a green paint tube! See you soon!

Comment faire du gris à l’aquarelle? 4 de mes mélanges préférés pour obtenir de beaux gris colorés | How to mix beautiful grays with watercolor? 4 of my favorite mixes

Ah! Les fameux mélanges de couleurs! J’enseigne l’aquarelle depuis 2017 et s’il y a bien un sujet sur lequel se questionnent régulièrement les participants à mes cours et ateliers, c’est bien les mélanges de couleurs ! À cet effet, je conseille souvent aux apprenants de peindre un nuancier de couleurs. Les nuanciers nous permettent de visualiser comment les couleurs se transforment en se mélangeant les unes aux autres et cela nous permet de mieux connaitre les différentes possibilités que nous offre notre palette de peinture. Avec la pratique, il n’est plus nécessaire de créer des nuanciers pour connaitre les possibilités que nous offre une palette de peinture, mais lorsqu’on débute avec l’aquarelle, ils constituent de superbes outils de référence. Voici un exemple de nuancier qui a été réalisé à partir de la couleur Bleu Céruléen (couleur située à gauche du nuancier). Ah! Mixing of colors! I teach watercolor since 2017 and color mixing is a subject on which people ask several questions! I often advise learners to paint a color chart. The color charts allow us to visualize how the colors are transformed by mixing with each other and this allows us to know the possibilities offered by our paint set. When you start with watercolor, color charts are great reference tools. Here is an example of a color chart that has been made from Cerulean Blue (the blue color on left).

Mais même en produisant un nuancier, il peut parfois être difficile de savoir quelles couleurs combiner pour obtenir la couleur particulière à laquelle on pense dans notre tête. C’est pourquoi j’ai décidé de faire une série d’articles de blogue qui porteront sur les mélanges de couleurs complexes. Dans celui-ci je vous montrerai quelles couleurs je mélange régulièrement pour obtenir de beaux gris complexes et colorés ! But even when producing a color chart, it can sometimes be difficult to know which colors to mix to get the particular color that we want. That's why I thought I would make a series of blog posts that will focus on complex color blends with watercolor. In this post, I will show you which colors I like to mix to obtain beautiful and complex grays!

 Le gris peut sembler une couleur bien fade et triste pour certains. Mais selon les couleurs que l’on choisit de mélanger pour créer du gris, on peut parvenir à le réchauffer, le refroidir et lui faire gagner en richesse et profondeur afin qu’il devienne une magnifique couleur. Gray may seem like a bland and sad color for some people. But depending on the colors you choose to mix gray, you can warm it up, or cool it, and even increase its richness and depth so it becomes a true beautiful color.

Voici mon mélange préféré pour obtenir un superbe gris froid ! Avouez qu’il est beau, non ? J’adore cette teinte bleutée de gris profond, je m’en sers très souvent dans la conception de mes illustrations. Pour obtenir ce gris, je mélange les couleurs bleu outremer et brun terre d’ombre brûlée. Here is my favorite mix to get a gorgeous cold gray! Isn’t it beautiful? I love this bluish shade of deep gray, I use it very often in my illustrations. To get this gray, I mix the colors ultramarine and burnt umber.

Si, au contraire, je recherche un gris qui conviendra à une ambiance chaleureuse, je mélange plutôt le bleu outremer avec du brun terre de Sienne brûlée. Selon la quantité de brun et de bleu que vous ajouterez à votre mélange, vous verrez que cela conduira à une vaste variété de coloris! If, on the contrary, I look for a gray that will suit a warm atmosphere, I mix ultramarine blue with burnt sienna brown. Depending on the amount of brown and blue you add to the mix, you will see that it will lead to a wide variety of colors!

J’aime aussi mélanger le bleu outremer au jaune ocre pour créer des gris que je considère plus neutres, comme dans cet exemple juste au-dessus. I also like mixing ultramarine blue with yellow ochre to create grays that I consider more neutral, as in this example just above.

 Enfin, pour obtenir un gris qui tire légèrement vers le vert, j’aime bien mélanger le bleu céruléen au brun terre d’ombre brûlée. Finally, to get a greenish tint of gray, I like to mix cerulean blue with burnt umber brown.

 J’espère que cet article vous aura aidé à démystifier les gris colorés à l’aquarelle ! Et vous, quels sont vos mélanges préférés pour produire du gris ?  I hope this post will help you to mix beautiful grays with watercolor! What are your favorite blends to mix gray?

 

 

Truc de la semaine : tester les couleurs | Tip of the week : testing colors

Bonjour! Voilà un bon moment que je n’ai pas actualisé mon blogue!  J’ai eu un automne très très TRÈS chargé! J’ai repris les études à temps plein pour faire un programme en lancement d’entreprise et rédiger un plan d’affaires pour mon entreprise d’illustration et d’ateliers/cours artistiques… tout en continuant justement à donner des cours, à faire quelques petits contrats d’illustration et à m’occuper de ma boutique de produits dérivés de mes illustrations! Ouf! Mais voilà, j’ai complété ma formation en lancement d’entreprise avec succès et je suis très heureuse de voir que mon projet semble tout à fait viable et qu’il a été fort bien reçu par le comité de spécialistes en lancement d’entreprises à qui je l’ai présenté! J’ai maintenant du temps pour recommencer à peindre sur une base régulière, une activité qui m’a ÉNORMÉMENT manqué cet automne! Hourra!!! Et j’ai aussi du temps pour recommencer à publier du contenu sur mon blogue! Hello! It's been a while since I've updated my blog! I had a very very busy autumn! I went back to school full-time to do a short entrepreneurship program and write a business plan for my illustration business, while continuing to teach artistic classes and workshops, doing some small illustration contracts and taking care of my shop! Phew! But here I am, I have completed the entrepreneurship program with success and I am very happy to see that my project seems quite viable and has been very well received by the committee of entrepreneurship specialists to whom I presented it! I now have time to paint again on a regular basis, an activity that I missed sooooo much this fall! Hurray!!! And I have time to start releasing content on my blog!

Dans cet article, je voulais recommencer à vous partager mes trucs avec la peinture aquarelle.  Aujourd’hui, je vous parlerai donc de la façon dont je teste mes mélanges de couleurs avant les appliquer sur mes illustrations. In this article, I wanted to start sharing some tips with watercolor painting again. Today I want to write about how I test my color mixes before applying them to my illustrations.

Portrait du pianiste Ludovico Einaudi en cours. Portrait of the pianist Ludovico Einaudi in progress.

Comme vous pouvez voir dans la photo ci-dessus, je teste mes couleurs sur des retailles de papier aquarelle. Pourquoi c’est pertinent de tester ses couleurs avant les appliquer sur notre peinture? Cela me permet entre autres de valider si j’ai réussi à faire les bons mélanges pour reproduire la couleur que j’ai imaginée dans ma tête. Car lorsqu’elle est humide, l’aquarelle n’a pas nécessairement la même teinte que lorsqu’elle est séchée. On peut donc parfois être surpris des tonalités qui apparaissent sur notre papier! Et comme il est plutôt ardu de corriger ses erreurs à l’aquarelle, il est préférable de tenter de les éviter autant que possible! As you can see in the picture above, I test my colors on watercolor paper scraps. Why is it relevant to test the colors before applying them on our painting? This allows me, among other things, to validate if I did the right mixes to reproduce the color that I planned in my head. When the paint is wet, watercolor doesn’t necessarily have the same hue as when it’s dried. Sometimes we can be surprised by the tones that appear on paper! And as it is rather difficult to correct mistakes with watercolor, it’s better to try to avoid them as much as possible!

Un autre avantage à tester les couleurs avant de les appliquer est d’en profiter pour planifier la palette avec laquelle on créera notre image. Ainsi, on peut valider si les couleurs qu’on compte utiliser s’harmonisent bien ensemble ou si au contraire, il est nécessaire que l’on modifie notre idée de départ pour choisir d’autres teintes. Another great point to test the colors before applying them to our painting is to validate the color palette with which we will create our image. Thus, we can see if the colors that we intend to use will merge well together or if on the contrary, we have to choose other colors.

Je dois vous avouer qu’après 20 ans d’expérimentations avec l’aquarelle, je ne teste pas très souvent mes couleurs, car lorsque je fais mes mélanges, j’ai une idée généralement assez exacte de la teinte qu’aura l’aquarelle une fois séchée. J’utilise toutefois encore ce truc avec les couleurs que je trouve plus complexes, comme lorsque je dois peindre la peau, qui contient plein de tonalités secondaires parfois surprenantes comme le vert, le violet et le bleu. I must admit that after 20 years of experimentations with watercolor, I don’t test colors very often. Indeed, I have a pretty good idea of the color the paint will have once dried. However, I still use this tip with more complex colors like skin colors, which contain lots of surprising secondary tones such as green, purple and blue.

Est-ce que cet article vous a plu? Si vous avez des suggestions de trucs que vous aimeriez que j’aborde dans les prochains billets, n’hésitez pas à m’en faire part en commentaire! Did you like this blog post? If you have any suggestions for the next posts, please write me a comment below!

Le papier aquarelle Harmony de Hahnemühle | Harmony Watercolor paper by Hahnemühle

J’ai finalement testé le 3e bloc de papier aquarelle que j’ai acheté durant mon voyage au Danemark et en Suède au printemps dernier. Comme je l’ai fait pour les 2 autres blocs, je voulais écrire un article de blog sur comment je l’ai trouvé. Voici donc mon avis sur le papier aquarelle Harmony De Hahnemühle. I have finally tested the third watercolor paper block that I bought during my trip in Denmark and Sweden. Like I did for the other papers, I wanted to write a small article about how it was to paint on it. So, there it is my review of Harmony watercolor paper by Hahnemühle.

Pour cette tablette, j’ai choisi la variante «pressé à chaud » (grain satiné ), c’est-à-dire que le papier est lisse et pratiquement sans texture. J’aime avoir de la variété dans la texture des papiers aquarelle que j’ai chez moi, cela me permet de choisir la texture de papier la plus appropriée selon le sujet que je veux peindre.  Bien que les papiers aquarelle pressés à chaud soient souvent plus chers que les autres, j’ai trouvé que le papier satiné Harmony avait un excellent rapport qualité/prix. En tout cas, à la boutique Viking de Copenhague à tout le moins! I have chosen the hot pressed Harmony paper block, so the paper is smooth and has almost no texture.  I like to have a good diversity of texture in the watercolor papers that I own, so I can choose the best texture depending on the subject that I want to paint. Most of the time, hot pressed paper are more pricey than the others. In the case of this Hahnemühle paper, I found that the price was very good and cheaper than other brands I bought before. Anyway, it was cheaper in the art supplies shop where I bought it in Copenhagen!

La tablette que je me suis procurée contient 12 feuilles d’un format de 24x30 cm ( 9,4 x 11,8 pouces). La plupart des tablettes que j’achète au Québec ont un format sensiblement pareil, soit de 9x12 pouces. J’aime beaucoup ce format, je le trouve très pratique car j’ai très rarement à peindre sur un plus grand format que cela. Le papier aquarelle Harmony est fait de cellulose et il a l’épaisseur que je recherche habituellement, soit 300 g/m2 (140lbs). Ce papier est évidemment sans acide et il est d’un blanc naturel. Tout comme le bloc de papier dont je vous ai parlé dans l’article précédent (de la marque Viking), mon bloc de papier Hahnemühle est encollé sur les côtés, mais cette fois, ce sont les 4 côtés de la tablette qui sont encollés, ce qui permet d’autant plus d’éviter le gondolement. The paper block that I bought contains 12 sheets with a size of 24x30 cm ( 9,4x11,8 inches). Most of the paper blocks that I bought in Quebec have a similar size of 9x12 inches. This size is very useful to me, because I rarely paint on bigger dimensions.  Harmony watercolor paper is made of cellulose and has the thickness that I am usually looking for : 300 g/m2 (140lbs). This paper is acid free and is of a natural white. Like the watercolor paper that I reviewed in my last blog post (Viking brand),  my Hahnemühle paper block is glued on the sides, but this time, on the 4 sides of the block.

Il est inscrit sur l’emballage de la tablette que ce papier est résistant à la lumière et au temps, ainsi qu’au gommage et aux déchirures. Il est conçu pour toutes les techniques humides et il est collé en surface afin que les couleurs conservent leur brillance. Contrairement à plusieurs papiers aquarelle lisses, le fabricant affirme que le papier Harmony ne s’abime pas si on y applique de la gomme réserve. On the block’s cover, it’s written that the paper is light-resistant and features extreme longevity. It is made for all wet-painting techniques and features surface sizing for excellent colours stand out. It is also eraser resistant. In contrary to a lot of hot pressed paper, the manufacturer claims that masking fluid and tape can be used on it.

Mon expérience avec ce papier | My experience with this paper

Pour tester le papier Harmony, j’ai fait un portrait de mon mari, inspirée d’une photo prise de lui lors d’une sortie de course à pied. J’ai bien aimé peindre sur ce papier, il n’y a pas d’éléments qui m’ont nuit ou dérangée. Le papier tient bien les promesses du fabriquant, il a bien résisté aux multiples frottements de pinceaux et il a peu gondolé. Contrairement à d’autres papiers pressés à chaud que j’ai utilisés par le passé, le papier Harmony n’a pas été abimé par le washi tape que j’y ai collé lors du transfert de mon esquisse. De plus, pour un papier pressé à chaud, je trouve que le papier Harmony à somme toute bien soutenu les multiples couches de peinture que j’ai appliquées. En effet, les papiers aquarelle lisses n’aiment généralement pas recevoir plusieurs couches de lavis. De plus, j’ai aussi fait un lavis en utilisant la technique du sel, et lorsque j’ai gratté les grains de sel pour les retirer, le papier a formidablement bien résisté à l’opération. To test the Harmony paper, I painted a portrait of my husband, inspired by a picture taken during one of his running session. I liked to paint on this paper, there were no elements that disturbed my work. Like the manufacturer claims, this paper has resisted to the rubbing of my paint brushes and has not really wrinkled. In contrary with hot pressed papers that I have used in the past, this paper was not damaged by the washi tape that I put on it. Moreover, for a hot pressed paper, the Harmony paper supported well the multiple washes that I painted on it. Indeed, smooth watercolor papers generally can’t receive several layers of paint. In addition, I also did a wash using the salt technique, and when I removed the grains of salt, the paper has withstood the operation tremendously well.

Le papier aquarelle pressé à chaud Harmony de Hahnemühle fait donc maintenant partie de mes papiers aquarelles lisses préférés, de par sa robustesse et sa capacité à recevoir plusieurs lavis. The Hahnemühle Harmony hot pressed paper  is now one of my favorite smooth watercolor papers, because of it’s durability and it’s capacity to receive a lot of washes.

Tester le papier aquarelle des Vikings | Testing Vikings watercolor paper

Ouf! Déjà 2 mois sans nouveau billet sur le blogue! Les 2 derniers mois ont été plutôt mouvementés pour moi, surtout en lien avec ma straborexie (Une chirurgie qui vise à rétablir la vision binoculaire en augmentant/diminuant la tension dans les muscles responsables des mouvements des yeux… car je voyais double depuis 1 an…!). Je suis heureuse d’avoir enfin pu avoir cette chirurgie!  Après un an à ne plus pouvoir conduire et à foncer dans des cadres de porte presque tous les jours, ce n’était pas trop tôt! Et aussi, ce sera beaucoup plus facile de peindre maintenant ! | Already 2 months since a new post on the blog…! The last 2 months have been rather hectic for me, especially because of my strabismus surgery (A surgery that aims to restore binocular vision by increasing / decreasing the tension in the muscles responsible for eye movements ... because I had double vision since 1 year ago ... !). I'm happy that I finally had this surgery! After a year of no longer being able to drive and running into walls almost everyday, it was not too early! And also, it will be much more easier to paint now!

Je m’éloigne toutefois du sujet que je voulais aborder dans ce billet. Je voulais écrire à propos d’un papier aquarelle que j’ai acheté lors de mon voyage au Danemark et que j’ai testé juste avant ma chirurgie, le papier de la marque Viking que voici. | However, I am moving away from the subject I wanted to talk about in this post. I wanted to write about a watercolor paper I bought during my trip to Denmark and that I tested just before my surgery, the one from Viking brand.

Le papier aquarelle IRIS 310 de Viking | Viking IRIS 310 watercolor paper

Ce papier fait à 50% de coton et pressé à froid est spécifiquement conçu pour peindre à l’aquarelle. Il fait partie de la gamme professionnelle des papiers aquarelles de la marque Viking. Je me le suis procuré en tablette de 30 feuilles avec un format A5 (5,8 x 8,3 pouces). Ce papier a une épaisseur similaire à ceux que j’ai l’habitude d’utiliser, il a un poids de 310 g/m2.  Le papier a un blanc naturel. | This 50% cotton and cold pressed paper is specifically designed for professional watercolor painting. I bought a 30-sheets pad of A5 size (5.8 x 8.3 inches). This paper has a thickness similar to the ones I normally use, it has a weight of 310 g / m2. The paper has a natural white.

Le petit format du bloc de papier que j’ai choisi me convient très bien. En effet, j’adore peindre sur de petits formats, j’ai un faible pour les œuvres miniatures depuis mon adolescence où je peignais des paysages sur des formats de la grosseur d’un signet. J’apprécie aussi grandement le fait que le papier soit  collé sur 2 côtés (sur la longueur). C’est parfait pour moi qui ai habituellement la flemme de tendre le papier, ce bloc est prêt à l’emploi! | The small size of the paper block suits me very well. Indeed, I love working on small formats, I like to produce miniature paintings since my teenage years when I painted landscapes on sheets of the size of a bookmark. I also greatly appreciate the fact that the paper is glued on the block on the 2 length sides. It's perfect for me, I am usually too lazy to stretch the paper and this block is ready to use!

Mon petit bémol toutefois… en fait, il s’agit plutôt d’un gros bémol…! J’ai trouvé la texture du papier étrange. Je l’ai trouvé granuleux et peu résistant au frottement du pinceau et à la superposition de plusieurs couches de peinture. Le papier «boulochait» facilement et pour moi ce fut un gros irritant, car ça m’a empêché de peindre avec le niveau de détails que je souhaitais. Un point positif dans ce lot de critiques négatives : le papier n’a heureusement pas gondolé! | My downside however ... it is rather a big one ...! I found the texture of the paper quite strange. I found it granular and not very resistant to brush rubbing and the superposition of several layers of paint. The paper "pills" easily and it was irritating because I couldn’t paint with the level of details I wanted. A positive point amongst this lot of negative points: the paper has fortunately not wrinkled!

Le papier aquarelle Viking fut donc malheureusement pour moi une déception. J’avais de grandes attentes envers ce papier et je souhaitais vraiment avoir un nouveau de cœur… mais non, il n’est vraiment pas adapté à ma manière de peindre. J’utiliserai sûrement ce bloc de papier pour faire des esquisses et des essais de compositions dans le futur. Je ne crois pas le réutiliser pour faire une œuvre poussée, car il ne me permet pas de créer des détails fins comme je le voudrais. | This Viking watercolor paper was therefore a disappointment for me. I had high expectations for this paper and I really wanted to have a new favorite ... but no, it really is not suited to my way of painting. I will use this pad of paper to make sketches and color tests in the future. I don’t think I’ll use it again to do final work because it doesn’t allow me to create fine details as I would like.

De mes achats à Copenhague, il me reste encore un bloc de papier aquarelle de la marque Hahnemüle à tester. Comme j’avais été fort impressionnée par le papier en bambou de cette marque, j’espère être autant satisfaite par leur papier Harmony pressé à chaud! | From my art supply haul in Copenhagen, I still have a block of Hahnemüle watercolor paper to test. As I was very impressed by the bamboo paper of this brand, I hope to be as satisfied with their hot pressed Harmony paper!

L'atelier de cartes de Noël | The Christmas cards workshop

Le 10 décembre dernier, j’ai animé pour la première fois un atelier de cartes de Noël pour les petits et les grands lors de la fête de Noël du Centre de loisirs de mon quartier. Comme j’étais libre de choisir la façon dont les cartes seraient créées, j’ai bien évident proposé l’aquarelle, qui est mon médium de création préféré! L’activité a eu beaucoup de succès et j’ai eu beaucoup de plaisir à l’animer. Il me ferait grand plaisir de donner d’autres ateliers dans un avenir rapproché! J’envoie ma demande dans l’univers et je croise les doigts…!

Voici quelques photos de l’événement.

---------------------------------------

On December 10, I hosted a Christmas card workshop for children and adults at the Christmas event of my neighborhood. As I was free to choose how the cards would be created, I have obviously proposed watercolor, which is my favorite painting medium! The activity has been successful and I had a lot of fun doing it. It would be a pleasure to give another workshop in the future! I send my request in the universe and I cross my fingers ...!

Here is some pictures of the event.

25487448_1858895564139977_1697524127628655983_o.jpg
25013856_1173354106129660_1769559356682010624_n.jpg
25440137_1858895374139996_1571450654798153400_o.jpg