Watercolor

Le feutre Pitt Artist Pen B et Expérimentations en rouge semaine 2 | Pitt Artist Pen B and Experiments in red week 2

En cette deuxième semaine de mes Expérimentations en rouge, je suis passé du côté de la nourriture, certainement l’une de mes plus grandes inspirations. Eh oui, j’adore manger, je suis une vraie foodie! J’ai donc décidé de peindre de jolis poivrons rouges, oranges et jaunes. J’aime beaucoup le résultat final. Ça m’a plu, utiliser le rouge de cette façon. For this second week of my Experiments in Red, I switched to the food theme. Food is, for sure, one of my greatest inspirations. Because I love to eat, and I'm a real foodie! So I decided to paint some  bell peppers. I really like the result and it was fun to use red this way.

J’en ai également profité pour tester l’un de mes nouveaux feutres Pitt de Faber-Castell, celui qui a la pointe «B» pour «Brush».  Le feutre «B» est donc doté d’une pointe pinceau que j’ai trouvé très pratique. Il me rappelle d’ailleurs mon feutre Pigma Brush de Sakura, dont la pointe s’est malheureusement abimée très rapidement. I also tested one of my new Faber-Castell Pitt pens, the one with the "B" tip, for "Brush". The pen "B" has a brush shaped tip that I found very useful. It reminds me of my Pigma Brush pen by Sakura, whose tip has unfortunately been damaged very quickly.

Le fabricant indique que ce feutre est pigmenté, extrêmement résistant à la lumière, résistant à l’eau, permanent, inodore et sans acide. Il a un pH neutre et il est spécifié qu’il ne traverse pas le papier. Il contient de l’encre de Chine. The manufacturer indicates this pen is pigmented, waterproof, permanent, odourless, pH neutral, and acid free. It has a maximum lightfastness and it’s specified that it does not bleed through paper. It contains Indian ink.

J’ai testé mon nouveau feutre dans mon carnet d’esquisses Moleskine, sur un papier aquarelle mince (200g) que j’utilise recto verso. I tested this new pen in my Moleskine sketchbook, on a thin watercolour paper (200g) that I use on both sides.

Utiliser ce feutre Pitt a été un vrai plaisir! J’adore sa pointe pinceau, qui me permet de varier facilement l’épaisseur du tracé en modifiant l’angle et la pression que j’exerce sur celle-ci. Je trouve que ça amène beaucoup de dynamisme et un côté plus gestuel au dessin. J’adore ce genre de feutre pinceau. Using this Pitt artist pen was a real pleasure! I love its brush tip, which allows me to change the thickness of the lines very easily simply by changing the angle and pressure that I exert on it. I think it brings dynamism and a gestural feel to the drawing. I love this kind of brush pen.

Afin de tester sa résistance à l’eau, j’ai tracé mon dessin à l’encre avant d’y appliquer de l’aquarelle. Et wow! J’ai été enchantée de voir à quel point il est effectivement résistant! Même en frottant les traits noirs avec un pinceau à bout carré très mouillé, je n’ai pas réussi à mélanger l’encre à l’eau. C’est donc un feutre parfait pour le travail en mix média avec des médiums à l’eau. Ce fut un charme de peindre à l’aquarelle par-dessus les traits réalisés avec le Pitt artist pen. To test if this pen is really waterproof, I drew my drawing with ink before applying watercolour washes. I was delighted and amazed to see how it really was! Even when I rubbed the black lines with a very wet paintbrush, I wasn’t able to mix the ink with the water. It is therefore a perfect pen to work in mixed media. It was a charm to paint watercolour washes over the lines made with the Pitt artist pen.

J’ai aussi ajouté quelques traits supplémentaires après avoir terminé d’appliquer l’aquarelle, et l’encre adhérait encore très bien au papier. I also added a few extra lines after I finished applying watercolour washes, and the ink still adhered very well to the paper.

Ce feutre tient aussi très bien sa promesse de ne pas traverser le papier, il ne dégage pas d’odeur et ses traits sont d’un noir profond bien opaque. I can confirm that the pen didn’t  bleed through paper, is odourless and its ink is a very opaque deep black.

Bref, ce feutre Pitt  artist pen B de Faber-Castell est en bonne voie de devenir l’un de mes feutres préférés. Je vous le recommande chaudement! Mon seul petit bémol : en tant que grande amatrice de petits détails, j’aurais aimé que l’extrémité de cette pointe B soit plus étroite, afin de pouvoir tracer des traits plus fins. Reste aussi à savoir si cette pointe sera plus résistante à l’utilisation que celle de mon feutre Pigma Brush de Sakura… pour ça, le temps le dira! In short, this Pitt artist pen B by Faber-Castell is now one of my favorites pen. I wholeheartedly recommend it! Only downside: as a big fan of small details, I would have liked that the tip of this pen was narrower, in order to draw finer lines. I also hope that the tip of this pen will be much more resistant than my Pigma Brush pen by Sakura ... time will tell!

Expérimentations en rouge, semaine 1 | Experiments in Red, week 1

Cette semaine sur le blogue, j’avais envie de faire changement et au lieu de partager mes trucs sur les mélanges de couleurs à l’aquarelle, je voulais vous partager le nouveau défi que je me suis lancée! This week on the blog, I wanted to make a change and instead of sharing my tips on colour mixing, I wanted to talk about my new goal!

Dernièrement, je suis tombée sur la série Experiments in Blue de Lisa Congdon, une artiste et une illustratrice dont j’admire énormément le travail (allez faire un tour sur son profil Instagram, elle est fabuleuse!!). Pendant un an, Lisa a produit une peinture par semaine en utilisant majoritairement la couleur bleue. Ce projet m’a beaucoup inspirée et j’ai pensé me lancer ce défi à mon tour, mais pas avec la couleur bleue... Bleu, c’est l’une de mes couleurs préférées, et je n’ai aucune difficulté à l’intégrer dans mon travail. Le rouge toutefois… On dirait que je me sens réticente à utiliser cette couleur! Donc, pendant le reste de l’année 2019, je créerai une peinture par semaine en utilisant surtout la couleur rouge. Je ne me mets pas de restriction sur la taille des images ni sur le médium utilisé, tant que le rouge est en vedette, j’aurai rempli mon défi! En art, il est important de sortir de sa zone de confort afin de pousser plus loin notre esprit créatif. Recently, I came across the project « Experiments in Blue » by Lisa Congdon, an artist and illustrator I admire a lot (go take a look at her Instagram page, she’s amazing !!). For a year, Lisa produced one painting a week mostly with the colour blue. This project inspired me and I thought I would try this challenge too, but not with the colour blue ... Blue is one of my favorite colours, and I have no difficulty to use it into my work. The colour red however ... It seems that I feel reluctant to use this colour! So during the rest of the year, I will create one painting a week, mostly using red. I don’t set any restriction on the size of the images nor on the artistic medium used. In art, I feel it’s important to push myself to new places to nurture my creativity.

Voici donc ma petite réalisation pour la semaine 1 de mon projet «Expérimentations en rouge», inspiré de Lisa Congdon. J’ai commencé avec un sujet facile pour moi et avec lequel je me sens en confiance, une fleur! Je me suis fait un petit plaisir en utilisant du papier fait artisanalement et qui possède une belle texture. Je n’ai utilisé que du rouge et du violet pour réaliser cette aquarelle. Here is my little sketch for the first week of my project "Experiments in Red", inspired by Lisa Congdon. I started with an easy subject for me and with which I feel confident, a flower (of course!). I had fun using a paper made by hand and that has a beautiful texture. I only used red and purple to make this watercolour painting.

Merci de me suivre dans ce nouveau projet! De votre côté, y a-t-il certaines couleurs que vous êtes plus réticents à utiliser dans vos peintures? Thanks to following along with my new project. And you, are there any colours that you don’t to use a lot in your paintings?

Créer des effets avec de l’alcool sur la peinture aquarelle | Using alcohol on watercolour to create nice effects

Plusieurs connaissent la technique du sel pour créer des textures intéressantes à l’aquarelle. Mais saviez-vous que l’on peut aussi utiliser de l’alcool pour produire de jolies textures avec ce type de peinture?  Eh oui! A lot of people know the salt technique to create interesting watercolour textures. But did you know that we can also use alcohol to produce nice effects with watercolour?  

 Personnellement, l’effet qu’entraine des gouttes d’alcool sur la peinture aquarelle me fait beaucoup penser à l’effet produit par le sel, mais en beaucoup plus gros. En effet, tout comme les cristaux de sel, les gouttes d’alcool repoussent les pigments de couleur et provoquent des taches plus claires sur la surface peinte. C’est une technique dans laquelle on n’a pas beaucoup de contrôle sur le résultat final, mais j’aime beaucoup les différentes nuances de couleurs qu’elle entraine. Personally, the effect produced by drops of alcohol on the watercolour paint makes me think a lot about the effect made by salt, but in a much bigger size. Indeed, just like salt, drops of alcohol repel the pigments and make lighter spots on the painted surface. We don’t have much control over the final result with this technique, but I really like the different shades of colour that it produce.

 Dernièrement, j’ai fait une petite esquisse de cactus dans laquelle j’ai utilisée la technique de l’alcool. Dans cet article, je vous expliquerai donc comment je m’y suis prise pour utiliser cette technique afin que vous puissiez l’essayer également si le cœur vous en dit! Lately, I made a small sketch of a cactus in which I used the technique of alcohol. In this article, I will explain how I use this technique so you can try it too if you want! 

J’ai commencé à peindre le cactus de la même manière que je commence habituellement mes aquarelles, avec les mêmes techniques d’application de lavis qu’à l’habitude. Par contre, contrairement, à mon habitude, j’avais une bouteille de téquila à mes côtés sur ma table à dessin! J’ai utilisé de la téquila, car c’est ce que j’avais comme alcool à la maison, mais vous pourriez aussi utiliser de l’alcool à friction ou n’importe quel sorte d’alcool clair qui n’est pas collant. I started painting the cactus in the same way as I usually start my watercolour paintings, using the same techniques of applying washes as usual. But, unlike my usual, I had a bottle of tequila at my side on my desk! I used tequila because that was what I had at home, but you could also use rubbing alcohol or any kind of clear alcohol that is not sticky.

Pendant que l’aquarelle était encore légèrement humide, j’ai déposé quelques gouttes d’alcool sur mon cactus à l’aide d’une petite pipette. Comme vous pouvez voir sur la photo, les pigments verts sont automatiquement repoussés, l’effet est fort et instantané. While the watercolour was still slightly wet, I dropped a few drops of alcohol on my cactus with a small pipette. As you can see in the photo, the green pigments are automatically repelled, the effect is strong and instantaneous. 

Par la suite, je me suis amusée à disposer des gouttes d’alcool à différents endroits, afin d’enlever l’effet «picoté» qui ne me plaisait pas. I dropped alcohol in different places, to remove the "circles" effect that I did not like. 

En attendant que les gouttes d’alcool sèchent, j’ai continué à peindre la petite plante en y ajoutant un pot et une fleur à son sommet. While waiting for the drops of alcohol to dry, I continued to paint the small plant by adding a pot and a flower on top.

Pour compléter mon esquisse, j’ai tracé quelques traits blancs à laide de mon crayon Gelly roll et des traits noirs avec mes nouveaux feutres Faber-Castell, qu’une très charmante personne m’a offert dernièrement! D’ailleurs, je compte écrire un article sur ceux-ci dans les prochaines semaines pour vous en dire plus sur ces feutres! To complete my sketch, I drew some white lines using my Gelly roll pen and black lines with my new Faber-Castell pens, which was a gift from a levely person! I intend to write a little review on these in the coming weeks to tell you more about these pens! 

Avez-vous déjà utilisé de l’alcool dans vos projets d’aquarelle? Pour ma part, je crois que j’ai utilisé cette technique deux fois dans ma vie… car l’odeur forte d’alcool pendant que je peins me donne un peu mal au cœur. Pour ajouter de la texture à mes aquarelles, je préfère l’effet plus délicat que produit la technique du sel. Mais bon, la technique de l’alcool est tout de même intéressante à connaître et peut s’avérer utile à certaines occasions! L’essayerez-vous? Have you ever used alcohol in your watercolour projects? For my part, I think I used this technique twice in my life ... because I really don’t like the strong smell of alcohol while I paint. To add texture to my paintings, I prefer the delicate effect that the salt technique produces. But hey, the technique of alcohol is still interesting to know and can be useful on some occasions! Will you try it?

Mélanges de couleurs à l’aquarelle : faire soi-même de beaux mélanges de verts (partie 2) | Mixing colours with watercolour: make beautiful mixes of green (part 2)

Comme promis dans mon précédent article, aujourd’hui je vous montrerai à produire différentes teintes de vert, sans tube de peinture verte. C’est parti! As promised in my previous article, today I’ll show you how to produce different shades of green without a green paint tube. Let's go!

À mes yeux, la combinaison du jaune cadmium et du bleu céruléen crée l’une des plus jolies et des plus lumineuses teinte de vert! For me, the combination of cadmium yellow and cerulean blue creates one of the prettiest and brightest hue of green! 

Pour obtenir un vert très doux, qui me fait penser à la couleur d’un petit caillou sur le bord de la mer (Oui, vous avez le droit de me juger pour mes analogies douteuses!), j’aime bien le mélange constitué du jaune ocre et du bleu céruléen. To get a very soft green, which makes me think of the colour of small pebbles on the seashore (Yes, you can judge me for my dubious analogies!), I like to mix yellow ochre with cerulean blue.

Enfin, je voulais vous démontrer que tout dépendant de la quantité de chaque couleur que l’on met dans un mélange, la teinte qui en découle peut grandement varier. Voyez par exemple ces deux mélanges formées à partir des 2 mêmes couleurs : le jaune cadmium et le bleu outremer. Finally, I wanted to show you that depending on the amount of each colour that you add in the mix, the resulting hue will vary greatly. See for example the next two mixes made from the same 2 colors: cadmium yellow and ultramarine blue.

Pour obtenir ce vert, j’ai intégré beaucoup plus de jaune que de bleu dans le mélange. Cela a produit un vert très chaud. To get this green, I incorporated a lot more yellow than blue in the mix. This has produced a very warm green. 

À l’inverse, pour obtenir le vert ci-dessus, j’ai ajouté plus de bleu outremer. Ainsi, même si j’ai utilisé les mêmes couleurs que pour le mélange précédent (jaune cadmium + bleu outremer), la teinte de vert qui en résulte est beaucoup plus sombre et froide, tirant sur le vert olive. On the contrary, to get the green above, I added more ultramarine blue. So, even though I used the same colours as in the previous mix (cadmium yellow + ultramarine blue), the resulting shade of green is much darker and colder, like an olive green.

J’espère que mes derniers articles sur les mélanges de couleur vous auront donné envie de créer à votre tour vos propres mélanges. Expérimenter et s’amuser à mélanger les couleurs, c’est vraiment le meilleur moyen pour apprendre à les connaître. Je favorise cette approche beaucoup plus que l’apprentissage par cœur. Faites-moi confiance et tester vos couleurs entres elles, vous ne le regretterai pas ! I hope that my latest articles on colour mixing have made you want to create your own blends. Experimenting and having fun mixing colours is really the best way to learn them. I recommend this approach much more than rote learning. Trust me and test your colours by mixing them together, you will not regret it!

Mélanges de couleurs à l’aquarelle : faire soi-même de beaux mélanges de vert (partie 1) | Mixing colours with watercolour paint: make beautiful mixes of green (part 1)

Après 1 mois à ne pas alimenter mon blogue de nouveaux articles, je vous reviens aujourd’hui avec ma série sur les mélanges de couleurs à l’aquarelle.  Comme je l’ai annoncé dans le titre, il sera question de teintes de vert aujourd’hui! After 1 month not feeding my blog with new articles, I come back today with my series about watercolour mixing. As you cain see in the title, I’ll talk about shades of green today!

D’entrée de jeu, je dois vous avouer que même si le vert est une couleur que j’apprécie et utilise beaucoup en peinture, je n’aime pas du tout la plupart des tons de vert que l’on retrouve dans les tubes de peinture vendus en magasin. En effet, je suis très très très difficile en ce qui concerne cette couleur. C’est pourquoi j’ai naturellement tendance à ne jamais utiliser la couleur pure des tubes de peinture que je possède. Je dois même dire que le vert guignet (vert émeraude) est la couleur  que j’aime le moins à son état pur parmi toutes les couleurs que je possède… mais je le trouve très pratique pour créer d’autres teintes de vert qui me plaise. Dans cet article je vais vous montrer 6 mélanges de couleurs impliquant le vert guignet et d’autres couleurs que l’on retrouve généralement dans les ensembles de base. First of all, I must admit that although green is a colour that I like and use a lot in my paintings, I don’t like most of the shades of green we can bought in stores. Indeed, I am very very very picky with this colour. That's why I naturally tend to never use the pure colour of the paint tubes I own. I must even say that viridian hue (emerald green) is the colour that I like least among all the colours that I have ... but this colour blends beautifully with other colours to create other shades of green that I like ! In this article I’ll show you 6 colour mixes that I make with viridian hue and other colours that are commonly found in watercolour sets.

 L’un de mes verts de prédilection est formé par la combinaison du jaune ocre et du vert guignet. Je trouve que ce vert est très versatile pour représenter les éléments de la nature. One of my favorite greens is obtain by the combination of yellow ochre and viridian hue. I find that this green is very versatile to paint the elements of nature.

J’aime aussi beaucoup le mélange formé du vert guignet et de la couleur terre de sienne brûlée. Évidemment, tout dépendant de la quantité de chaque couleur que vous combinez, cela changera la teinte du mélange. I also like to mix viridian hue with burnt sienna. Obviously, depending on the amount of each colour you combine, it will change the hue of the blend.

Pour poursuivre avec le mélange de vert et de brun, je trouve que la combinaison du vert guignet et du terre d’ombre brûlée donne un joli vert froid et sombre. To continue with the mixing of green and brown, I find that the combination of viridian hue and burnt umber gives a nice cool and dark green.

Lorsque je veux obtenir un vert très lumineux, pratiquement fluo, mélanger du jaune cadmium au vert guignet c’est parfait ! When I want to get a very bright green, almost fluo, mixing cadmium yellow and viridian hue is perfect!

 Pour obtenir un joli turquoise, le bleu outremer se marie vraiment bien au vert guignet. To get a nice turquoise, ultramarine blue goes really well with viridian hue.

Enfin, la combinaison du bleu céruléen et du vert guignet nous apportera des teintes tirant plutôt vers le aqua. Finally, the combination of cerulean blue and viridian hue makes nice shades of aqua colour. 

Voilà qui conclut les mélanges de vert que je souhaitais vous montrer aujourd’hui ! Je vous encourage à expérimenter de votre côté et à créer vos propres mélanges. Il peut être intéressant de tester le vert guignet en combinaison avec toutes les autres couleurs de votre palette afin de mieux apprivoiser cette couleur et découvrir les nombreuses déclinaisons  de teintes qu’il est possible d’obtenir avec elle. This is all the mixes of green that I wanted to show you today! I encourage you to experiment on your own and to create your own mixes. It is interesting to test the viridian hue in combination with all the other colours of your palette to better know this colour and discover the many variations of hues that can be obtained with it.

Et vous, que pensez-vous du vert guignet ? L’aimez-vous sous sa forme pure ou tout comme moi, la préférez-vous mélangée à d’autres couleurs ? And you, what do you think of viridian hue? Do you like this colour in its original form or just like me, do you prefer it mixed with other colours?

Dans le prochain article, je vous proposerai d’autres mélanges afin d’obtenir du vert…. Mais sans tube de peinture verte! À bientôt! In the next article, I will suggest other mixes to get green .... But without a green paint tube! See you soon!

Mélanges de couleurs à l’aquarelle : comment faire du kaki | What colors mixed together make khaki? 5 simple colors mixes to make khaki with watercolor

Cette semaine, je poursuis ma série d’articles sur les mélanges de couleurs complexes à l’aquarelle, cette fois-ci en abordant le kaki! La couleur kaki comporte des nuances de vert, de brun et de jaune. Elle est très utile pour peindre, entre autres, les éléments de la nature. Toutefois, pour les débutants, il peut être difficile de la produire facilement sans faire l’achat d’un tube de peinture kaki. Dans cet article, je vous propose quelques mélanges qui vous permettront d’obtenir facilement de belles teintes kaki à l’aquarelle en mélangeant quelques couleurs de base. C’est parti! This week, I keep going on my series on color mixing with watercolor, this time with khaki! The khaki color has shades of green, brown and yellow. In my view, it’s a very useful color for painting, among other things, the elements of nature. However, for beginners, it can be quite difficult to produce this color without buying any khaki paint tube. In this article, I’ll show you some color mixes that will allow you to easily obtain beautiful shades of khaki with few basic colors. Let's go!

Le premier mélange que je vous propose pour obtenir du kaki est constitué du vert guignet (aussi appelé vert émeraude) et du brun terre de Sienne brûlée. J’aime particulièrement cette nuance de kaki que je trouve très pratique pour peindre les plantes. The first mix that I show you to make khaki contains the viridian green and the burnt Sienna brown. I particularly like this shade of khaki that I find very useful to paint plants.

 Si vous désirez une teinte plus sombre de kaki, je vous conseille plutôt de mélanger le vert guignet avec le brun foncé terre d’ombre brûlée. Je trouve cette nuance de kaki bien pratique pour peindre les ombres. If you want a darker shade of khaki, I suggest to mix the viridian green with the burnt umber brown. I find this shade of khaki handy to paint shadows.

Pour une nuance à mi-chemin entre le kaki et le gris, j’aime bien mélanger le bleu céruléen avec le terre de Sienne brûlée. For a halfway shade between khaki and gray, I like to mix the cerulean blue with burnt Sienna.

Lorsque je veux obtenir un kaki bien lumineux, j’opte pour un mélange impliquant le vert de vessie (sap green), qui est bien vif ! En le mélangeant au brun terre de Sienne brûlée, on obtient une magnifique et lumineuse couleur kaki. When I want to make a bright khaki, I make a mix involving sap green, which is very vivid! By mixing it with burnt Sienna, you get a beautiful and bright khaki color.

 Enfin, le dernier mélange que je vous propose aujourd’hui implique le vert de vessie et le brun terre d’ombre brûlée. On obtient avec ces 2 couleurs une teinte kaki avec un air très naturel. Finally, the last mix that I show you today involves sap green and burnt umber. With these two colors we make a khaki tint with a very natural look.

 En conclusion, je tenais à préciser que l’on peut produire du kaki à l’aquarelle avec une variété infinie de couleurs! Pour y parvenir, l’important est de se rappeler les nuances à l’origine de cette couleur, soit le jaune, le brun et le vert. En mélangeant ces couleurs, et en variant la quantité de chacune d’entre elles dans nos mélanges, il sera possible d’obtenir une palette très riche de kakis.  In conclusion, I wanted to say that we can make khaki  with an infinite variety of colors! To make khaki with watercolor, the important thing is to remember the shades at the origin of this color : yellow, brown and green. By mixing these colors, and by varying the amount of each of them in our mixes, it will be possible to make a very rich palette of khakis.

 Quelles couleurs souhaiteriez-vous que j’aborde dans mes prochains articles ? Y a-t-il des mélanges de couleurs que vous trouvez difficiles à recréer à l’aquarelle? Which colors would you like to see in my next articles? Are there color blends that you find difficult to recreate with watercolors?

Bonne journée à tous ! Have a lovely day everybody !

Truc de la semaine : comment je choisis mes papiers aquarelle | Tip of the week : how I choose my watercolor papers

S’il y a un élément sur lequel je ne fais aucune concession en peinture, c’est bien la qualité de mon papier aquarelle. En effet, je peux très bien m’en sortir avec des pinceaux et de la peinture de basse qualité, mais pour le papier… Je perds rapidement patience et tout plaisir avec un papier qui bouloche et qui se tache trop rapidement! If there’s one element on which I make no concessions in painting, it’s the quality of my watercolor paper. Indeed, I can create very nice paintings with brushes and paint of low quality, but for paper ... I quickly lose any patience and all fun with a paper that pills and stains too quickly!

Dans les cours et les ateliers que j’offre, on me demande souvent comment je choisis mes papiers aquarelle et quels sont mes préférés. Je ressens toujours un petit malaise à dévoiler mes marques de papiers préférées, car selon moi, ces préférences sont très personnelles et aussi TRÈS variables selon l’artiste à qui l’on pose la question. Par exemple, il existe une marque de papier aquarelle très populaire auprès de plusieurs artistes professionnels, mais qui ne fonctionne pas du tout avec mon style de peinture. Je n’arrive tout simplement pas au résultat que je désire avec ce papier. Donc, vous pouvez bien vous douter que je n’aime pas du tout ce papier! À l’inverse, il est aussi possible que mon papier favori ne convienne pas au travail d’autres artistes. In the classes and workshops I give, people often ask me how I choose my watercolor papers and which are my favorites. I always feel a little uneasy to reveal my favorite paper brands, because in my opinion, these preferences are very personal and also VERY variable according to the artist who will reply to the question. For example, there’s a popular brand of watercolor paper that many professional artists are in love with, but this paper just doesn’t fit at all with my painting style. I can’t achieve the result I want with this paper. So, you may guess that I don’t like this paper at all! On the contrary, it’s also possible that my favorite paper doesn’t suit the work of other artists.

Comme j’ai une très longue histoire d’amour avec l’aquarelle (plus de 20 ans!), j’ai eu la chance de tester plusieurs papiers différents au cours des dernières années. J’ai même testé des papiers que l’on ne retrouve pas au pays, comme ce fameux papier de marque «Viking» dont j’ai fait l’acquisition lors de mon dernier voyage au Danemark. As I have a long love story with watercolor (over 20 years!), I had the chance to test several papers over the past years. I even tested papers that are not available in my country, like the "Viking" brand paper I bought during my last trip to Denmark.

 De plus, comme je suis végane, je porte aussi une grande attention à la composition du papier aquarelle que j’achète. En effet, certains papiers contiennent des composantes animales, comme la gélatine. C’est d’ailleurs pourquoi je n’achète plus le papier Arches, même si selon moi (et selon la majorité des aquarellistes!) c’est un excellent papier! Moreover, as I am vegan, I also pay great attention to the composition of the watercolor paper that I buy. Indeed, some papers contain animal components, such as gelatin. This is why I no longer buy Arches paper, although in my opinion (and according to the majority of watercolorists!) it’s an excellent paper!

 Ce que je peux vous dire sans aucun malaise, c’est que j’utilise généralement un papier d’une épaisseur d’au moins 300g afin de réduire le gondolement le plus possible et que j’évite les papiers d’entrée de gamme qui boulochent souvent facilement. J’aime aussi m’amuser avec les textures des papiers. D’une marque à l’autre, vous pourrez constater que la texture du papier peut être plus ou moins prononcée. Je m’assure de toujours avoir en ma possession des papiers «cold press» et «hot press», car ils me permettent d’obtenir des effets différents. Le papier «hot press» est lisse et plat tandis que le papier «cold press» a une légère texture. J’aime avoir ces 2 types de papier à portée de main, car selon le sujet que je dois illustrer, la texture du papier peut m’aider ou me nuire pour obtenir l’effet que je désire créer. Pour illustrer mes exemples, je vais me servir de ces 3 chaises au design danois que je vous ai montrées plus haut. What I can tell you without any discomfort is that I usually use a paper with a thickness of at least 300g to reduce the waves as much as possible and I avoid the entry-level papers that often pill easily. I also like to have fun with the textures of the papers. From one brand to another, you will see that the texture of the papers can be more or less pronounced. I always make sure that I have "cold press" and "hot press" papers, because they allow me to obtain different effects. The hot press paper is smooth and flat while the cold press paper has a slight texture. I like having these 2 types of paper handy, because depending on the subject I have to illustrate, the texture of the paper can help or hinder me to get the effect I want to create. To illustrate my examples, I'm going to use these 3 chairs with Danish designs that I showed you above.

 Pour peindre la chaise orange, j’ai utilisé un papier «hot press», le papier lisse. Cette chaise est faite d’un plastique très lisse et brillant, le papier «hot press» était donc parfait pour reproduire cet effet. Le papier texturé «cold press», quant à lui, ne m’aurait pas permis de me rapprocher autant de cet effet lisse, car sa texture aurait trop interféré. J’ai aussi utilisé un papier «hot press» pour l’illustration de la chaise de couleur gris-vert, mais je crois que j’aurais très bien pu réaliser celle-ci avec un papier légèrement texturé aussi. To paint the orange chair, I used a hot press paper, a smooth paper. This chair is made of a very smooth and shiny plastic, so the hot press paper was perfect to reproduce this effect. The cold press paper, meanwhile, would not have allowed me to get as close to this smooth effect, because its texture would have interfered too much. I also used a hot press paper for the grayish green chair, but I think I could have done it with a slightly textured paper too.

 Dans le cas de la chaise rose, j’ai préféré utiliser mon papier «cold press», car la texture de ce papier me permettait d’obtenir un effet intéressant pour le textile de la chaise et aussi m’aider à reproduire l’effet du bois, qui est très texturé. In the case of the pink chair, I preferred to use my cold press paper because its texture allowed me to obtain an interesting effect for the fabric and also helped me reproduce the wood effect, which is very textured.

Bref, afin de déterminer si je pencherai pour un papier «hot press» ou «cold press»,  je réfléchis à la texture du sujet que je souhaite représenter et j’opte pour le papier qui me permettra d’obtenir cet effet le plus facilement. Par exemple, si je souhaite faire une illustration de muffin, j’opterai sûrement pour un papier légèrement texturé. À l’inverse, si je souhaite illustrer une pomme, ce sera sans doute le papier lisse qui aura ma préférence. Encore là, je veux rappeler que tous ces choix découlent de préférences personnelles! Il n’y aurait aucun mal à peindre une pomme sur un papier aquarelle texturé et on pourrait obtenir de superbes effets avec ce type de papier! Long story short, to determine if I will use a hot press or a cold press paper, I think about the texture of the subject that I want to represent and I opt for the paper that will allow me to obtain this effect more easily. Another example : if I want to paint a muffin illustration, I will probably opt for a slightly textured paper. On the contrary, if I want to paint an apple, it will probably be the smooth paper that will be my preference. Again, I want to remind you that all these choices come from my personal preferences! There would be no harm in painting an apple on a textured watercolor paper and I could get great effects with this type of paper too!

Et vous, quels sont vos papiers préférés et comment les choisissez-vous? Êtes-vous aussi pointilleux que moi dans vos choix? What are your favorite papers and how do you choose them? Are you as picky as me in your choices?

 Bonne journée! Have a good day!

Truc de la semaine : tester les couleurs | Tip of the week : testing colors

Bonjour! Voilà un bon moment que je n’ai pas actualisé mon blogue!  J’ai eu un automne très très TRÈS chargé! J’ai repris les études à temps plein pour faire un programme en lancement d’entreprise et rédiger un plan d’affaires pour mon entreprise d’illustration et d’ateliers/cours artistiques… tout en continuant justement à donner des cours, à faire quelques petits contrats d’illustration et à m’occuper de ma boutique de produits dérivés de mes illustrations! Ouf! Mais voilà, j’ai complété ma formation en lancement d’entreprise avec succès et je suis très heureuse de voir que mon projet semble tout à fait viable et qu’il a été fort bien reçu par le comité de spécialistes en lancement d’entreprises à qui je l’ai présenté! J’ai maintenant du temps pour recommencer à peindre sur une base régulière, une activité qui m’a ÉNORMÉMENT manqué cet automne! Hourra!!! Et j’ai aussi du temps pour recommencer à publier du contenu sur mon blogue! Hello! It's been a while since I've updated my blog! I had a very very busy autumn! I went back to school full-time to do a short entrepreneurship program and write a business plan for my illustration business, while continuing to teach artistic classes and workshops, doing some small illustration contracts and taking care of my shop! Phew! But here I am, I have completed the entrepreneurship program with success and I am very happy to see that my project seems quite viable and has been very well received by the committee of entrepreneurship specialists to whom I presented it! I now have time to paint again on a regular basis, an activity that I missed sooooo much this fall! Hurray!!! And I have time to start releasing content on my blog!

Dans cet article, je voulais recommencer à vous partager mes trucs avec la peinture aquarelle.  Aujourd’hui, je vous parlerai donc de la façon dont je teste mes mélanges de couleurs avant les appliquer sur mes illustrations. In this article, I wanted to start sharing some tips with watercolor painting again. Today I want to write about how I test my color mixes before applying them to my illustrations.

Portrait du pianiste Ludovico Einaudi en cours. Portrait of the pianist Ludovico Einaudi in progress.

Comme vous pouvez voir dans la photo ci-dessus, je teste mes couleurs sur des retailles de papier aquarelle. Pourquoi c’est pertinent de tester ses couleurs avant les appliquer sur notre peinture? Cela me permet entre autres de valider si j’ai réussi à faire les bons mélanges pour reproduire la couleur que j’ai imaginée dans ma tête. Car lorsqu’elle est humide, l’aquarelle n’a pas nécessairement la même teinte que lorsqu’elle est séchée. On peut donc parfois être surpris des tonalités qui apparaissent sur notre papier! Et comme il est plutôt ardu de corriger ses erreurs à l’aquarelle, il est préférable de tenter de les éviter autant que possible! As you can see in the picture above, I test my colors on watercolor paper scraps. Why is it relevant to test the colors before applying them on our painting? This allows me, among other things, to validate if I did the right mixes to reproduce the color that I planned in my head. When the paint is wet, watercolor doesn’t necessarily have the same hue as when it’s dried. Sometimes we can be surprised by the tones that appear on paper! And as it is rather difficult to correct mistakes with watercolor, it’s better to try to avoid them as much as possible!

Un autre avantage à tester les couleurs avant de les appliquer est d’en profiter pour planifier la palette avec laquelle on créera notre image. Ainsi, on peut valider si les couleurs qu’on compte utiliser s’harmonisent bien ensemble ou si au contraire, il est nécessaire que l’on modifie notre idée de départ pour choisir d’autres teintes. Another great point to test the colors before applying them to our painting is to validate the color palette with which we will create our image. Thus, we can see if the colors that we intend to use will merge well together or if on the contrary, we have to choose other colors.

Je dois vous avouer qu’après 20 ans d’expérimentations avec l’aquarelle, je ne teste pas très souvent mes couleurs, car lorsque je fais mes mélanges, j’ai une idée généralement assez exacte de la teinte qu’aura l’aquarelle une fois séchée. J’utilise toutefois encore ce truc avec les couleurs que je trouve plus complexes, comme lorsque je dois peindre la peau, qui contient plein de tonalités secondaires parfois surprenantes comme le vert, le violet et le bleu. I must admit that after 20 years of experimentations with watercolor, I don’t test colors very often. Indeed, I have a pretty good idea of the color the paint will have once dried. However, I still use this tip with more complex colors like skin colors, which contain lots of surprising secondary tones such as green, purple and blue.

Est-ce que cet article vous a plu? Si vous avez des suggestions de trucs que vous aimeriez que j’aborde dans les prochains billets, n’hésitez pas à m’en faire part en commentaire! Did you like this blog post? If you have any suggestions for the next posts, please write me a comment below!

L'atelier de cartes de Noël | The Christmas cards workshop

Le 10 décembre dernier, j’ai animé pour la première fois un atelier de cartes de Noël pour les petits et les grands lors de la fête de Noël du Centre de loisirs de mon quartier. Comme j’étais libre de choisir la façon dont les cartes seraient créées, j’ai bien évident proposé l’aquarelle, qui est mon médium de création préféré! L’activité a eu beaucoup de succès et j’ai eu beaucoup de plaisir à l’animer. Il me ferait grand plaisir de donner d’autres ateliers dans un avenir rapproché! J’envoie ma demande dans l’univers et je croise les doigts…!

Voici quelques photos de l’événement.

---------------------------------------

On December 10, I hosted a Christmas card workshop for children and adults at the Christmas event of my neighborhood. As I was free to choose how the cards would be created, I have obviously proposed watercolor, which is my favorite painting medium! The activity has been successful and I had a lot of fun doing it. It would be a pleasure to give another workshop in the future! I send my request in the universe and I cross my fingers ...!

Here is some pictures of the event.

25487448_1858895564139977_1697524127628655983_o.jpg
25013856_1173354106129660_1769559356682010624_n.jpg
25440137_1858895374139996_1571450654798153400_o.jpg